人間国宝・三代魚住為楽作
UOZUMI Iraku III (Living National Treasure)
人间国宝、第三代鱼住作
人間國寶・第三代魚住為樂之作
인간문화재 제3대 우오즈미 이라쿠

砂張銅鑼 Gong of sahari alloy. 砂张铜锣 砂張銅鑼 사하리 징

さはりどら
00:00
01:35
砂張は銅に4分の1程度の錫が含まれた合金であり、硬くもろいため加工が難しい。叩いた音が美しいことから、古くは「響銅」と呼ばれた。本作は盆状の形をした打楽器の銅鑼である。青黒く鈍い光を放つ独特な肌合いで、鋳型に合金を流し込んで形を作り、密度が均一になるよう、繰り返し槌打ちすることで、音色が美しく響くようになる。
この形の銅鑼は、日本では茶会における席入の合図として打ち鳴らされる。長い余韻のある深く美しい音色は、茶事を彩る欠かせない要素の一つである。
Sahari is an alloy consisting mainly of copper with tin added, as well as small amounts of silver and lead. The sahari metal used in this beautiful, well-balanced gong has a matte, bluish-black luster, giving it a mystic air. The grain of the metal has been made dense and uniform through repeated hammering, for ideal acoustic vibration and a beautiful tone.
In Japan, gongs of this size are used primarily for tea ceremony, to let guests know when the host is ready. This gong produces a calm, peaceful sound that lingers, suiting its important role as a tea ceremony utensil.
砂张是以铜为主体加入锡,含有少量银、铅的合金。其特征在于散发着黯哑幽蓝的金属质感,是一面神秘而匀称的美丽铜锣。为了使金属组织致密、均匀,反复用锤子锤打,使音响振动效果更好,打造出其美丽的音色。
在日本,这种铜锣是茶会上用来招呼客人入座时的用具。具有沉稳的音色和悠长的余韵,作为茶道用具发挥着重要的作用。
砂張是一種銅錫合金,當中含有少量銀與鉛。而這面勻稱美麗的銅鑼,整體帶有砂張特有的青黑色啞光感,散發神秘的氣息。為了打造理想的聲響振動效果,賦予其美麗的音色,工匠必須反覆地以鐵鎚敲打,才能保證金屬的密度均勻一致。
這種銅鑼在日本通常在茶會時敲響,用來通知客人落座。銅鑼不僅擁有沉穩平和的音色,還會帶來悠長的餘韻,在茶道中扮演非常重要的角色。
사하리(砂張)는 구리를 주로 하여 주석을 첨가하고 은, 납을 소량 함유한 합금이다. 검푸르고 둔탁한 빛을 발하는 금빛 표면이 특징이며, 신비롭고 균형 잡힌 아름다운 징이다. 금속 조직이 치밀하고 균일해지도록 쇠망치로 반복해서 망치질을 함으로써 음향 진동이 좋아져, 아름다운 음색이 탄생된다.
일본에서 이런 종류의 징은 다회의 예법 중 하나인 오세키이리(다실 입실 전 문 앞에 꿇어앉는 단계) 때 사용된다. 차분하고 온화한 음색과 긴 여운을 가지며, 다구로서 중요한 역할을 담당한다.